喉を使う? 声を使う?

昨晩、「タイ語初級 金曜日19:00」の生徒さんの声がいつもとは異なり、風邪っぽい感じであった。
 「風邪ですか?」と尋ねると、「仕事で疲れているだけです。喉をたくさん使ったから」と、彼は答えた。
 <喉を使う(ใช้ คอ)>と彼がタイ語で言ったら、タイ人講師に通じなかった。
 「タイ人は、声を使う(ใช้ เสียง)と言います」と、先生がすかさず直す。なるほど、なるほど。
 昨日から急に寒くなってきた。タイ人講師は毛糸のカーデイガンを着て来られた。そのうち、先生の鼻先が赤くなってきた。声もおかしくなってきた。
 季節の変わり目だ。みんな、風邪をひかないよう、栄養と休養をとろう!