目下、タイへ旅行中の元生徒さんから続々と写真が送信されて来る。一緒に旅行している気分にひたることができて有難い。タイの自然の豊かさは実に素晴らしい。
「ピサヌロークからルーイへドライブです。道端で面白いネーミングの竹筒に入れて炊くおこわを売ってました」という説明が有ったのでその写真を見ると、「ข้าวหลามลืมผัว」と書いてあった。直訳すると、「亭主を忘れるカーオラーム」となる。
はてさて、これは何を意味するのであろうか? 解釈は十人十色。いずれにせよ、タイは今も昔も女性の行動力が男性を上回っている。男性よ、頑張れ。