今日の翻訳

 タイの王族である ม.ร.ว. คึกฤทธิ์ ปราโมช(作家、新聞社社主、元首相)が74歳の時に書いた「ชรากถา 老いの心得」を翻訳してみよう。

1. อาศัยอยู่ในบ้านของตัวเองอย่างเป็นส่วนตัวและเป็นอิสระ 

2. ถือครองเงินฝากธนาคารและทรัพย์ไว้กับตัวเอง

3. อย่าไปคาดหวังว่าลูกเต้าจะดูแลตอนแก่

4. หาเพื่อนเพิ่มคบทุกวัย

5. อย่าเปรียบตัวเองกับคนอื่น

6. อย่าไปยุ่งวุ่นวายกับชีวิตลูก

7. อย่าเอาความชรามาเป็นข้ออ้าง เพื่อเรียกร้องความเคารพนับถือและความสนใจ

8. ให้ฟังเสียงผู้อื่นแต่ให้วิเคราะห์และปฏบัติตามที่คิดอย่างอิสระ

9. ให้สวดมนต์แต่อย่าร้องขอจากพระ

10.ข้อสุดท้าย “อย่าเพิ่งตาย”