タイからお見舞いメール

 昨夜、元タイ人講師であるメン先生(歯科医)から、お見舞いのメールを頂いた。

 อาจารย์สบายดีไหมครับ เชื้อไวรัสระบาดรุนแรงมาก อาจารย์รักษาสุขภาพด้วยครับ
ผมอ่าน yoshikawa blog เลยมีภาษาไทยสนุกๆมาให้อาจารย์ครับ
อยู่บ้าน หยุดเชื้อ เพื่อชาติ กินร้อน ช้อนกู อยู่ห่างกัน
อาจารย์เข้าใจไหมครับ

スローガンをよく読むと、きちんと韻を踏んでいる。タイ語は韻文重視の言語であることがよくわかる。