タイ語で作文

あと一週間で3月も終わる。そこで、1月から3月に遭遇した諸々の出来事を思い返し、それをタイ語で書いてみよう。
 そして、4月の終わりには、平成という時代を振り返って、やはりタイ語で綴ってみてはいかが?
 昨日、羽田空港から高速道路に乗って都心へと入ったが、高速道路自体がものすごくくたばっているような感じを受けた。50年前にはワクワクした高速道路が、もはや90歳の老人に化しているかのようであった。東京オリンピックで海外から來られる客人たちの目には、果たしてどのようにうつることやら…..。
 しらずしらずのうちに、頭の中も疲れきっている。頭の整理のためにも、文章を書いて、思考回路を良くしよう!

タイ語で作文

あと一週間で3月も終わる。そこで、1月から3月に遭遇した諸々の出来事を思い返し、それをタイ語で書いてみよう。
 そして、4月の終わりには、平成という時代を振り返って、やはりタイ語で綴ってみてはいかが?
 昨日、羽田空港から高速道路に乗って都心へと入ったが、高速道路自体がものすごくくたばっているような感じを受けた。50年前にはワクワクした高速道路が、もはや90歳の老人に化しているかのようであった。東京オリンピックで海外から來られる客人たちの目には、果たしてどのようにうつることやら…..。
 しらずしらずのうちに、頭の中も疲れきっている。頭の整理のためにも、文章を書いて、思考回路を良くしよう!

平成最後の生け花クラス

昨日、「アジア女性のための生け花クラス」が実施された。新しい生徒さんが参加されたので、華道講師はとてもお喜びになられた。鋏の音が教室に響き、いい空気が流れた。
 一番最初の生徒達は2007年1月から稽古に励んでおられる。上手になっているか? それは言えない。何故ならば、毎回、花材が異なるし、枝ぶりも違う。自然との小さな闘いはいついつまでも続く。
 この「アジア女性のための生け花クラス」は毎月第4土曜日に開催されているが、4月はお休みとなった。理由は、いつも花を届けてくださる花屋が、「4月28日から市場が休みなので、花が有りません」と華道講師に伝えたからである。
 したがって、昨日の生け花クラスは、平成最後の稽古日となった。私は「連翹と紫蘭」を黒の丸水盤に傾斜型で生けた。

3.21 イチロー現役引退

昨日(3月21日)、東京に桜開花宣言が出された。お彼岸なので、雑司ヶ谷の鬼子母神近くでぼた餅を買って来た。「笑点」に出演している好楽さんの次女がやっている店で<ひなの郷>という。「もう13年やってますよ」と彼女が言った。「えらい! すごい!」と私はすかさず褒めた。
 夕方、『現代思想 総特集=禅』(青土社 1980)を読む。39年前の本だから、文字のポイントがものすごく小さい。
 午後7時からはTBSの番組「プレバトランキング」で夏井先生の俳句添削を勉強。その後、8チャンネルで男子のフィギュアスケートを少し見て、それから4チャンネルに切り替えた。イチローの顔が厳しい。試合後、記者会見が有ると聞き、それを待った。
 22日に入った0時から記者会見は始まった。イチローの言葉をしっかりと聞き、彼の表情を目に焼きつけた。

タイ料理店のまかない

生徒のAさんが1月からタイ料理店でバイトをし始めた。昨晩、「タイ語中級 水曜日18:30」のクラスでお会いしたので、私は尋ねてみた。
 「どう? タイ料理店のお仕事は?」
 すると、彼から意外な言葉が返ってきた。「いやもう、まかないがうまくて!」
 タイ人のコック達は日本人客向けにアレンジしたタイ料理を作っているが、彼らのまかない飯は、まさしくタイ料理本場の味。したがって、Aさんは大満足。彼はよくしゃべるタイプの生徒だから、タイ人コック達とも会話がはずむ。日頃からタイ語に対する意識が強いから、東京であろうとバンコクであろうと、タイ語にへこたれはしない。
 いずれにせよ、Aさんからまかないのご飯がとびきりおいしいという話を聞いて、私は思った。表よりも、裏に妙味有り!

長野県在住のタイ女性

3月18日に放映された「鶴瓶の家族に乾杯」は、過去の映像からピックアップしたものであった。私はこの番組をたまに見るだけだから、ピックアップ版はいずれも見ていないものであり、それなりに楽しめた。
 この中で、長野県のどこかの村が出て来たが、村人はいずれも恥ずかしがり屋で、寡黙。鶴瓶さんが「誰かおりませんか?」と尋ねると、「インドネシア人かもしれない」というご近所の女性を推薦。しかし、その女性はタイ女性であった。日本にお嫁に来て約25年。数年前にご主人が他界したので、一人で住んでいるという。日本語は気さくそのもの。
 タイ女性が再婚相手として日本人を選ぶ時、年齢差がかなりある場合が多い。したがって、日本人の夫との永別は意外にも早くやって来る。タイ男性との初婚でもうけた子供を連れ子として呼びよせるタイ女性が多いので、夫に先立たれても淋しくはないかもしれない。
 いずれにせよ、タイ女性は明るい。どんな境遇であれ、積極的で前向きだ。

今日の宿題

タイ人からお土産にスカーフを頂いた。大変に重宝している。今日の宿題は、そのスカーフに付いていたタグを翻訳してもらいたい。
 1)ผ้าพันคอ
 2)รุ่น 1610
 3)ขนาด F(ฟรีไซต์)
 4)สี PR
 5)ราคา 1,190.00บาท
 6)วิธีการใช้ = เพื่อสวมใส่
 7)วันที่ผลิต 03/10/59
 8)ผู้สั่งผลิตและจำหน่ายโดยบริษัท สรรพสินค้าเซ็นทรัล จำกัด 1027 อาคารสรรพสินค้าชิดลม ชั้น 7
 ถ.เพลินจิต แขวงลุมพินี เขตปทุมวัน กทม. 10330

雑司ヶ谷の家具店

雑司ヶ谷の不忍通り沿いに家具店がある。私はこの店を5年前から利用している。理由は女性がテキパキと店を切り盛りしているからだ。だが、さらなる理由が有る。それは、その店で初めて品物を買った時、高田馬場のタイ語教室で使うという話をすると、彼女が話に乗って来たからである。
 「あら、新婚旅行、タイへ行ったんですよ!」
 そう言われてみると、なるほど、彼女がアジア大好き人間に見えて来た。
 昨日、御主人と一緒に買ったばかりの机を運んで来てくださった。
 「最近、家具屋さんが少ないですね。私はカタログ選びはしません。実際にお店に行って買うのが好きです」と言うと、「ありがたいことです」と、彼女はすかさず呼応した。
 彼女の店に行ったのは1年ぶりであったが、「吉川さん!」とすぐに名前を呼んでくれた。顧客の名前をしっかりと覚えておくことは、商売の基本である。

奔馳車

昨日の中国語クラスは久々に全員の生徒が集まり楽しかった。中国人老師が、「日本人が最も好きな車は何ですか?」(注:簡体字が打てないので、日本語訳で書く)と尋ねられた。その際、老師にお願いをして、ヨーロッパの車を漢字で書いてもらった。
 次に列挙する車は何であるか、当ててみてください。
 1)奔馳2)宝馬3)宝石捷4)法拉利
 私は2000年に初めて北京へ行った。その頃も泰日文化倶楽部では「中国語クラス」を開いていた。そこで、休暇で帰省した中国人老師を訪ねて行ったわけであるが、長安街はまだまだ閑散としており、車は少なかった。泊まったホテルの隣りが建設中であったので、部屋からその光景を眺めたが、24時間の突貫工事がうるさくてたまらなかった。
 その後、あっというまの変貌ぶりをテレビで見ては、ただただ驚くばかり…….。

朝勉・夜勉

「タイ語入門 金曜日18:30」のクラスは3月1日に開講したばかりであるが、生徒はわずかに2名。高田馬場に在る日本語学校の日本語教師達だ。
 昨日は、お二人の要望を聞き入れて午前中の授業に切り替えた。夜は留学生達とのパーティーが有り、どうしても出席しなければならなくなったからというのが理由である。
 そこで、午前10時半から正午まで授業をした。授業後、彼女達がすかさず言った。
 「朝、勉強するほうが頭に入るような気がします!」
 私も同意した。「そうですね。夜は仕事で疲れていますからね。それでは、今後は朝の時間帯に変更しましょう。来週の22日はタイへ行かれるそうですから、お約束通り、休講にします。3月29日からは、10時30分開始ですよ!」
 可能であれば、勉強は朝がいい。朝の時間帯は体が疲れていないから素直になれる。脳が活性化して吸収力が増し勉強が楽しくなること請け合いだ。